Встреча клоунов в Лондоне

Рубрика: Искусство | Метки: , ,
Опубликовано: Февраль 8, 2011 в 02:27

В эти выходные Далстон в северо-восточной части Лондона увидел клоунскую церковную службу — эта ежегодная традиция восходит ко временам продовольственных карточек. Разнообразные клоуны, а также арлекины, шуты и пьеро пришли туда, чтобы воздать должное жизни Джозефа Гримальди (Joseph Grimaldi)— великого комика георгианской эпохи.

Что это такое — черное, белое и красное повсюду? Газета, конечно! Нет, подождите…


2. Старики, клоуны и старики, одетые клоунами, расслабляются перед большим выступлением.


3. Классическая реприза на тему торговли в исполнении видавшего виды профи.


4. Классические массивные клоунские ботинки, обутые не на ту ногу! Вот так штука!


5. Еще раз пройдемся помадой.


6. Лысый клоун с синими волосами обувает огромные черные ботинки в гимназии на севере Лондона с таким видом, как будто это самая обычная вещь на свете.


7. Клоуны внимательно слушают. Но я держу пари, что они думают: «Когда же будет подходящий момент пустить в ход цветок-брызгалку?»


8. Я надеюсь, наш рыжий человекообразный друг не обязьянничает во время пения! Обезьянничает, значит?! Да?! О, забудь об этом.


9. Клоуны пускают пузыри, а дети пытаются их поймать (я имею в виду — пузыри, а не клоунов).


10. Это не только большие ботинки и надувные кролики. Как известно, бывают и печальные клоуны.


11. Довольные зрители наблюдают за следующим розыгрышем.


12. Джон Беркоу (John Bercow), спикер Палаты общин. с супругой Салли и детьми, восхищенно смотрит из первого ряда.


13. Это НЕ Дэвид Блэйн (David Blaine).


14. Если очень сильно скосить глаза, он немного станет похож на панду — в некотором смысле.


15. Я уверен, что его выступление очень забавно, но как минимум трое детей смотрят куда-то в другую сторону.


16. Семья Беркоу смотрит в камеру.


17. Большой красный нос. Впишите сюда одну из шуток Алекса Фергюсона (Alex Ferguson) по своему вкусу.


18. Интервью после состязаний.

Оставить комментарий