Бахрейн протестует

Рубрика: Путешествия | Метки: ,
Опубликовано: Февраль 22, 2011 в 02:16

Протесты распространяются как лесной пожар. Сначала Тунис, потом Египет, теперь Марокко, Ливия, Йемен, Иран и Бахрейн. Новостей из Ирана и Ливии немного, ведь в этих странах Интернет или под запретом, или его использование жестко ограничено, но мы может рассказать о том, что происходит в Бахрейне. Богатое нефтью государство прибегло к силовым методам. Чтобы попытаться убрать демонстрантов с улиц. В результате – смерти и ранения, но протестующие не сдаются. Согласно последним данным, полиция ушла с главной площади, на которой собрались демонстранты.
Внимание: на некоторых снимках присутствуют изображения мертвых и раненых.


2. 17 февраля 2011 года. Женщины у больницы Салмания в Манаме, куда были отправлены раненые, молятся за тех, кто пострадал при попытке штурма полицией палаточного лагеря. Войска взяли Манаму под контроль в четверг, после того, как полицейские штурмовали лагерь протестующих на закате и сражались с ними на улицах, убив четверых. Это самое жестокое происшествие в Бахрейне за несколько десятков лет.

REUTERS/Hamad I Mohammed

3. 18 февраля 2011 года. Марш протеста в Ситре (к востоку от столицы Бахрейна – Манамы), в котором принимают участие члены семьи убитого бойцами спецназа демонстранта. Они несут с собой гроб с его телом, прежде чем похоронить. Тысячи шиитов собрались хоронить своих мертвых в пятницу. Жители двух ливийских городов сделают то же самое – обе страны оплакивают жертв, появившихся в результате подавления протестов.

REUTERS/Hamad I Mohammed

4. Двое мужчин, один из которых был ранен на демонстрации в городе Таиз (южный Йемен) в пятницу 18 февраля 2011 года. По словам свидетелей, как минимум двое были убиты в пятницу в Йемене, когда произошло столкновение полиции и протестующих. Тысячи жителей Бахрейна и Ливии оплакивают жертв правительственного произвола.

REUTERS/Stringer

5. Человек бежит в поисках укрытия, после того как сотрудники службы безопасности открыли огонь по демонстрантам, идущим к Жемчужной площади в Манаме, столице Бахрейна, 18 февраля 2011 года. На следующий день после того, как полицейские силой удалили палаточный лагерь с Жемчужной площади бывший депутат парламента, шиит по вероисповеданию, заявил, что в результате стрельбы было ранено по меньшей мере 23 человека.

REUTERS/Caren Firouz

6. 18 февраля 2011 года, центральная больница «Сулеймания», Манама. Медсестры сидят на каталках в ожидании раненых. На следующий день после того, как полицейские силой удалили палаточный лагерь с Жемчужной площади бывший депутат парламента, шиит по вероисповеданию, заявил, что в результате стрельбы было ранено по меньшей мере 23 человека.

REUTERS/Caren Firouz

7. На снимке – сплетенные пальцы протестующей, окрашенные в цвета национального флага Бахрейна, в знак поддержки антиправительственных демонстраций перед зданием штаб-квартиры ООН в Бейруте, 18 февраля 2011 года.

REUTERS/Mohamed Azakir

8. Члены семьи и друзья человека, убитого бойцами спецназа, молятся на его могиле в Ситре (восточнее Манамы, столицы Бахрейна), 18 февраля 2011 года. На следующий день после того, как полицейские силой удалили палаточный лагерь с Жемчужной площади, один из врачей заявил, что в результате стрельбы сотрудников службы безопасности по участникам антиправительственного марша, в больницы поступило по меньшей мере 60 человек.

REUTERS/Hamad I Mohammed

9. 18 февраля 2011 года. На похоронной процессии в Ситре мужчина утешает друга, родственник которого был убит бойцами спецназа. REUTERS/Hamad I Mohammed
10. 18 февраля 2011 года. Тело убитого бойцами спецназа демонстранта обмывают перед похоронами. На следующий день после того, как полицейские силой удалили палаточный лагерь с Жемчужной площади, один из врачей заявил, что в результате стрельбы сотрудников службы безопасности по участникам антиправительственного марша, в больницы поступило по меньшей мере 60 человек.

REUTERS/Hamad I Mohammed

11. Тысячи демонстрантов с бахрейнскими флагами приняли участие в антиправительственном марше 18 февраля 2011 года в столице Бахрейна, Манаме. На следующий день после того, как полицейские силой удалили палаточный лагерь с Жемчужной площади, один из врачей заявил, что в результате стрельбы сотрудников службы безопасности по участникам антиправительственного марша, в больницы поступило по меньшей мере 60 человек.

REUTERS/Hamad I Mohammed

12. Стоп-кадр из видеосъемки, где можно увидеть, как 18 февраля 2011 года в Манаме, во время антиправительственного марша лежащие на мостовой раненые просят о помощи. На следующий день после того, как полицейские силой удалили палаточный лагерь с Жемчужной площади, один из врачей заявил, что в результате стрельбы сотрудников службы безопасности по участникам антиправительственного марша, в больницы поступило по меньшей мере 60 человек.

REUTERS/Youtube via Reuters TV

13. Бронетранспортер покинул Жемчужную площадь и движется по шоссе имени короля Фахада, Манама, 19 февраля 2011 года. Войска Бахрейна, включая БТРы, покинули площадь Манамы, служившую базой для демонстрантов, через несколько часов после отказа протестующих вступать в диалог с представителем короны, пока не выведены войска.

REUTERS/Caren Firouz

14. 19 февраля 2011 года. Протестующие преклоняют колени в молитве при входе на Жемчужную площадь Манамы. Спецназ Бахрейна в субботу оставил площадь и тысячи антиправительственно настроенных жителей Бахрейна сразу же устремились к своему бывшему оплоту. Толпы стекались к Жемчужной площади со всех сторон. Люди стояли лицом к лицу с бойцами спецназа в течение получаса. После этого полицейские неожиданно погрузились в свои автобусы и уехали.

REUTERS/Hamad I Mohammed

15. Женщина-протестантка дотрагивается до кровавых пятен на траве на Перл-Сквер в столице Бахрейна Манаме. 19 февраля, 2011. Полиция противодействия уличным беспорядкам Бахрейна отступила с Перл-Сквер в субботу, и тысячи оппозиционно настроенных демонстрантов устремились в свой бывший опорный пункт в Манаме.


16. Оппозиционно настроенные демонстранты входят в окрестности Перл-Сквер после того, как военные и полиция покинули Манаму, 19 февраля 2011. Полиция противодействия уличным беспорядкам Бахрейна отступила с Перл-Сквер в субботу, и тысячи настроенных против правительства демонстрантов устремились в свой бывший опорный пункт в Манаме.


17. Оппозиционно настроенные демонстранты празднуют повторный захват Перл-Сквер после отступления армии и полиции в Манаме 19 февраля 2011. Протестанты в Бахрейне устремились на свою символическую площадь в субботу. Полиция по борьбе с уличными беспорядками обратилась в бегство после ожесточенной битвы с протестантами.


18. Протестант пытается укрыться за углом здания от слезоточивого газа, распыляемого полицией на демонстрантов, следующих от госпиталя Салмания к Перл-Сквер, Манама, 19 февраля 2011. Оппозиционные протестанты в Бахрейне устремились на свою символическую площадь в субботу. Полиция по борьбе с уличными беспорядками обратилась в бегство после ожесточенных столкновений с протестантами.


19. Оппозиционные демонстранты бегут от слезоточивого газа, распыляемого службами охраны правопорядка на пути демонстрантов от госпиталя Салмания к Перл-Сквер в Манаме 19 февраля 2011. Оппозиционные протестанты в Бахрейне устремились на свою символическую площадь в субботу. Полиция по борьбе с уличными беспорядками обратилась в бегство после ожесточенных столкновений с протестантами.


20. Емкость со слезоточивым газом, оставшаяся лежать на земле после того, как протестанты прорвали оборону военных и повторно захватили Перл-Сквер в Манаме 19 февраля 2011. Оппозиционные протестанты в Бахрейне устремились на свою символическую площадь в субботу. Полиция по борьбе с уличными беспорядками обратилась в бегство после ожесточенных столкновений с протестантами.


21. Обувь, потерянная бежавшими людьми, после того, как правоохранительные силы начали распылять слезоточивый газ на демонстрантов, направляющихся от госпиталя Салмания к Перл-Сквер 19 февраля 2011. Оппозиционные протестанты в Бахрейне устремились на свою символическую площадь в субботу. Полиция по борьбе с уличными беспорядками обратилась в бегство после ожесточенных столкновений с протестантами.


22. Ликующий протестант плескается в фонтане на Перл-Сквер после мирного захвата кольцевой автодороги у сил охраны правопорядка. Манама, 19 февраля 2011. Оппозиционные протестанты в Бахрейне устремились на свою символическую площадь в субботу. Полиция по борьбе с уличными беспорядками обратилась в бегство после ожесточенных столкновений с протестантами.


23. Протестующие женщины на Перл-Сквер после того, как силы охраны правопорядка открыли все дороги, ведущие к этому месту. Столица Бахрейна Манама, 19 февраля 2011. Оппозиционные протестанты в Бахрейне устремились на свою символическую площадь в субботу. Полиция по борьбе с уличными беспорядками обратилась в бегство после ожесточенных столкновений с протестантами.


24. Оппозиционный протестант регулирует движение транспорта на мосту напротив Перл-Сквер в Манаме 19 февраля, 2011. В субботу протестанты в Бахрейне одержали символическую победу, силы охраны правопорядка Ливии открыли огонь, чтобы разогнать траурную церемонию, а в Египте была зарегистрирована новая партия. Восстания, захлестнувшие страны арабского мира, стали настоящим вызовом для их правителей.


25. Протестант совершает омовение перед ночной молитвой на Перл-Сквер. Бахрейн, Манама, 19 февраля 2011. Оппозиционные протестанты в Бахрейне устремились на свою символическую площадь в субботу. Полиция по борьбе с уличными беспорядками обратилась в бегство после ожесточенных столкновений с протестантами. Протестующие разбили на Перл-Сквер лагерь, рассчитывая на длительное пребывание.


26. Оппозиционный протестант, завернувшийся в флаг Бахрейна, с моста рассматривает толпу, собравшуюся на Перл-Сквер в Манаме 19 февраля 2011. В субботу протестанты в Бахрейне одержали символическую победу, силы охраны правопорядка Ливии открыли огонь, чтобы разогнать траурную церемонию, а в Египте была зарегистрирована новая партия. Восстания, захлестнувшие страны арабского мира, стали настоящим вызовом для их правителей.


27. Протестанты зажигают свечи и собираются у места гибели своего соратника, убитого во время восстания. Перл-Сквер, Манама, 19 февраля 2011. Оппозиционные протестанты в Бахрейне устремились на свою символическую площадь в субботу. Полиция по борьбе с уличными беспорядками обратилась в бегство после ожесточенных столкновений с протестантами. Протестующие разбили на Перл-Сквер лагерь, рассчитывая на длительное пребывание.


28. Протестанты зажигают свечи и собираются у места гибели своего соратника, убитого во время восстания. Перл-Сквер, Манама, 19 февраля 2011. Оппозиционные протестанты в Бахрейне устремились на свою символическую площадь в субботу. Полиция по борьбе с уличными беспорядками обратилась в бегство после ожесточенных столкновений с протестантами. Протестующие разбили на Перл-Сквер лагерь, рассчитывая на длительное пребывание.


29. Протестант демонстрирует несмертельное оружие американского производства, использовавшееся правительством против восставших в госпитале Салманья в Манаме 19 февраля 2011. Оппозиционные протестанты в Бахрейне устремились на свою символическую площадь в субботу. Полиция по борьбе с уличными беспорядками обратилась в бегство после ожесточенных столкновений с протестантами. Протестующие разбили на Перл-Сквер лагерь, рассчитывая на длительное пребывание.


30. Протестанты рассматривают емкости с несмертельным оружием, использовавшимся правительством против восставших в госпитале Салманья в Манаме 19 февраля 2011. Оппозиционные протестанты в Бахрейне устремились на свою символическую площадь в субботу. Полиция по борьбе с уличными беспорядками обратилась в бегство после ожесточенных столкновений с протестантами. Протестующие разбили на Перл-Сквер лагерь, рассчитывая на длительное пребывание.


31. Протестанты собираются вокруг цветов, возложенных на месте гибели их соратника, застреленного полицейскими в нескольких метрах от Перл-Сквер в Манаме 19 февраля 2011. Правительство Бахрейна в субботу объявило о начале переговоров с оппозиционными группами, требующими реформы.


32. Протестанты подают традиционное блюдо – рис с курицей — своим соратникам на Перл-Сквер 19 февраля 2011. Правительство Бахрейна в субботу объявило о начале переговоров с оппозиционными группами, требующими реформы.


33. Протестанты направляются на Перл-Сквер после того, как правоохранительные силы открыли им доступ. Манама, 19 февраля 2011.
Правительство Бахрейна в субботу объявило о начале переговоров с оппозиционными группами, требующими реформы.

Оставить комментарий